有關【忠於自己】的一部史詩~

貝武夫是去年的一部電影,個人覺得是還不錯看。

所以從書籍和網頁中找了一些簡短的介紹資料如下:

Beowulf (
貝武夫) 是盎格魯.撒克遜時期的一首英雄史詩,總共有3183行,是古英語文學的最高成就,同時標誌著英國文學的開始。不過一開始這首史詩其實是沒有名稱的,一直到19世釲才有了貝武夫 (Beowulf) 這個名稱。

貝武夫這個名字在西方世界非常有名,不過在東方世界卻鮮有人知。

關於貝武夫這個名字的涵意,有二派說法:

一派認為是獵狼之人,亦即「戰狼」之意;一派認為是是獵蜂之人,因為熊對蜂蜜有偏好,所以有「戰熊」之意。

整首史詩分兩部分:

第一部分講述瑞典青年王子貝武夫來到丹麥,幫助丹麥國王赫羅斯加殺死了
12
年來常來進行夜襲的巨妖格倫德爾及他的母親。

第二部分簡述了貝武夫繼承了王位,平安統治
50
年。後來,他的國土被一條噴火巨龍蹂躝,老當益壯的貝奧武夫與火龍交戰,殺死火龍,自己也受了致命傷。

這部史詩對後世有很大的影響,托爾金 (J.R.R. Tolkien )寫「魔戒」小說的靈感來源就是一例。

什麼是又是
古英語文學作品 (“old English” literary works)呢?

古英語是指公元
6世紀至11世紀盎格魯.撒克遜的英語。古英語文學作品主要是指8世紀至11世紀的文學作品。作品的素材來源於丹麥和其他北歐國家。主要作品有《貝武夫》(Beowulf)和《盎格魯.撒克遜年鑑》(Anglo-Saxon Chronicle)。

而中古英語 (Middle English),產生於
11世紀至15世紀,這才是英國文學的真正開始。

【Beowulf線上文本】

想看完整的史詩內容的話,下面這個網站有提供現代英文版和古英文版
http://www.humanities.mcmaster.ca/~beowulf/main.html

現代英文版,譯者Francis Gummere
http://www.fordham.edu/halsall/basis/beowulf.html

古英文版:The Klaeber edition

http://www.fordham.edu/halsall/basis/beowulf-oe.html

圖文版
http://www.lone-star.net/literature/beowulf/

【Beowulf手抄本官方網站】

大英圖書館 (The British Library)的《貝武夫》手抄本簡介
http://www.bl.uk/collections/treasures/beowulf.html

《貝武夫》手抄本的電子版網站 Electronic Beowulf Website

http://www.uky.edu/~kiernan/eBeowulf/guide.htm 


warmball 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()