聲明
此部落格所整理之資訊僅供學習之用,並不做為任何商業之用。
所使用的圖片、音樂、影片及部分文字資料均從網上蒐集而來,其著作權均屬原作者或出版社所有。
若有不當引用之處,煩請留言告之,特此申謝!

部落格導覽:
1.《Ctrl+滑鼠滾輪》調整文字大小
2.《Shift+滑鼠左鍵》另開新視窗
3. 最佳解析度:1024*768

英語聽力差,一向是東方世界英語學習者很難克服的向度。

個人經作家成寒姊的指點後,試著綜合其他資料歸納出幾種常見的因素。

1. 字彙量不足

字彙量不夠,當然很正常的就聽不懂在講什麼。

2. 口音、腔調、語調不習慣

講話的口音代表著每個地方的人的講話語調。只要發音正確就無礙。可是我們還是會常常因為不熟悉的口音而聽不懂,所以要多接觸不同講話的音調才能比較習慣。

3. 語速不習慣

由於英語並不像中文字,一個字就一個音,所以講話的速度其實對我們來說是相當快的,因此,習慣那麼快的講話方式也是要克服的難題。

4. 輕聲字不習慣 

因為中文字每個字都是重音,不像英文字有些唸起來很輕,甚至連起來帶過,所以對聽習慣都是重音的我們會聽不清楚、不習慣也是正常的。因此,要訓練耳朵的靈敏度,讓它能更敏銳些,如果耳朵靈敏度不好,發出來的音,當然也就會不正確,口語的能力自然好不到那裡去。

5. 一開始所認識的字彙發音就不正確或不熟悉

一開頭所認識的字彙發音就錯誤,聽到正確發音時,當然也就沒辦法聽出在講什麼了。

6. 文化背景知識不足

這點應該是最難克服的吧!只能靠多接觸普科的書籍來彌補,不僅是英語的,連中文的也會有很大的影響,在這點上,中文本身的能力可是會大大的影響英語的理解力。

2~5都很有可能會導致「看的懂卻聽不懂」的現象,我想這也是必然之果吧。

在華語世界裡,好像一直都比較著重看,連看電視或電影都會配上字幕,我不知道其他人是怎樣,不過從小到大,我看電視也都是習慣先看字幕才會去瞄影像,好像不看字幕,即使是用自己的母語,也會沒辦法完全聽懂,理解力會下降似的。

反觀西方世界,比較著重聽,如果我沒記錯的話,西方世界的電視和電影都是沒有配上字幕的,除非自己在家裡裝了字幕機,不然看影片都是沒有文字的,自然而然的,他們耳朵的靈敏度好像就會比較好。

聽力是英語學習一切的基礎,它就像是一棟房子的地基一樣,地基不穩,樓層蓋的再高也沒用,一定會垮下來。因此,聽力差,閱讀、口語,寫作能力再好終究會有無法突破的瓶頸卡在那邊,甚至是垮台。唯有強大的聽的能力做為後盾,才會有更往上一層樓的可能性。

精進的方式,無非是多聽適合自己程度的有聲書,同時配合字彙量和背景知識的吸收提升,一步一步慢慢的往上爬,才能克服聽力的難關。

以上略整理出一些淺見,供英語學習者們參考。


創作者介紹

Ben's Now and Then:my life digest

warmball 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()


留言列表 (5)

發表留言
  • Vicky
  • 很精闢的見解喔<br />
    <br />
    你好<br />
    我是成寒老師的讀者 好像在老師的沙龍見過你<br />
    對於你整理的筆記非常推崇 真是太厲害了<br />
    <br />
    <br />
  • warmball
  • Vicky你好<br />
    謝謝你的肯定喔!<br />
    至於你說的筆記,我想指的應該是去聽演講的筆記吧。<br />
    那些筆記相關的資料、影片、圖片和音樂都花了蠻多時間尋找和整理,很高興你會喜歡。<br />
    希望對大家的學習有一些些的幫助。<br />
    從整理的過程中也體會到一絲絲成寒姊找尋並整理演講內容資訊時的辛苦。<br />
    另外,我沒參加過沙龍喔,我想你大概認錯了。<br />
    其實我也很想參加的,不過對住在中南部的我實在是太不方便了,也沒那個交通費。<br />
    所以,只能從你們在留言版中有提及並感興趣的主題去找尋相關資料閱讀。<br />
    很高興你的蒞臨,祝你學習順利、偷快!
  • Vicky
  • Warmball你好<br />
    <br />
    Oops! 認錯啦! 真是不好意思! 不過有緣一定會相見, 我也是嘉義人,還是會經常<br />
    回去探望父母,搞不好逛夜市的時候就遇見過,開玩笑啦! <br />
    <br />
    很高興被喻為文化沙漠的城市,仍有像你這樣臥虎藏龍的高手,實在應該邀請成寒老師去演講,<br />
    灌溉一下我們貧瘠的土地。<br />
    <br />
    上次同學會,我已向其他讀者推薦你的部落格,包括成寒老師。會認錯也是因為老師猜測你應該是在沙龍<br />
    跟他跳過舞的那位同學,所以我也就給hyper link一下 沒想到是個錯誤的連結。<br />
    <br />
    也祝你學習愉快 <br />
    <br />
  • warmball
  • 哇!沒想到Vicky也是嘉義人。實在是很難得遇到同鄉的人。<br />
    不過,我不是什麼高手,這樣講實在是很不好意思,很不敢當!<br />
    我只是在訓練自己有蒐集並整理資訊的能力而已。<br />
    很謝謝你對這裡的推薦喔!<br />
    不過希望你們在私底下交流、流傳就好,千萬不要公開到留言版裡去喔。= =<br />
    我已經把筆記內容裡的音樂(Down by the Sally&#039;s Garden)和短片(Singing in the rain)拿掉,<br />
    改成超連結的網址而已;有些標題和有顏色的字會有超連結,所以滑鼠要移過去才會知道有沒有。<br />
    另外,我是有和成寒姊跳過Polka,不過是在交大聽《詩與電影派對》時被拉上去跳的。<br />
    可是我這個人個性實在是太內向、太ㄍーㄥ了,又沒什麼舞蹈細胞,所以跳的亂七八糟的。哈~<br />
    還記得成寒姊那時的手很冰,穿短袖的,那時還在猜想她是不是不怕冷呢!
  • Vicky
  • 很巧剛跟成寒老師講電話, 確認是在交大沒錯。 她還形容你的長相斯文跟我念國三的兒子,有點神似。<br />
    <br />
    多欣賞自己一些,內向沒什麼不好阿,有實力比較重要<br />
    <br />
    Okay 只告訴認真學習的同好<br />
    <br />
    P.S. 她好像真的不太怕冷
【 X 關閉 】

恭喜您是我們挑選到的讀者!希望能了解您的
【痞客邦部落格使用行為】

填問卷將有機會獲得痞客邦獨家好禮喔!(注意:關閉此視窗將不再出現。)

立即填寫取消