我只是一位喜愛學習語言的平凡人,述說著學習語言時所體認到的文化習性……

除了「英語」外,其實在大學時,還修過二年的「日語」、一年的「西班牙語」及旁聽半年的「法語」。當然,除了英語外,其他的語言都忘的差不多了。不過,當初在學時都很用功,所以到現在都還留有基礎的概念和筆記。不過,重點是我還保有「自修」那些外國語言的能力!這也是為什麼當初我會想修習那些外國語言最重要的原因-建立基礎概念、發音及文法。

不過,這篇想談的不是這些,而是接觸了這麼多語言,加上以前和一些各語言學習者的閒聊,我發現其實每種語言都代表著一種文化的性格。雖然不是絕對的,但每種語言的特徵,都透露著些許的特有的氣質。

「英語」-個人主義、表現主義、競爭主義

英語系文化的國家給人最常有的文化氣習印象應該就是「個人主義」之類的吧!英雄式的文化風格就已經述說了一切。這樣背景文化下所產生的語言-英語-自然而然就會帶這些氣息。

常聽到一些英語學習的同好者聊到,在一些學習團體裡,不管是俱樂部、社團或是補習班,常常會有一些英語能力很好,很愛表現的人在。可是這些高能力的人,常常不願幫助低能力的人學習,只是一直不斷的自我表現,展現自己的英語能力有多好。從中看來,「英語」是不是真的帶有些「個人主義」的味道呢?雖然不是絕對的,不過好像真有那麼一點回事吧!

語言冷知識:

英文是所有語言中所含單字最多的,有接近一百萬個,德語的字彙少於十八萬字,而法語更糟,只有不到十萬字…

從這句話看來,學英語,「理解力」和「從上下文猜字」的能力真的很重要!= =


「日語」-團結、合作、向心力高

談到日本,給人的文化印象往往跳脫不了「團結」這二個字。在些文化背景下產生出來的「日語」,不管是句型結構,用詞與表達方式,常常都帶有著「含蓄」的意味在,語言的「力度」不像是我們「台語」那樣的「殺」、那樣的「有力」。

以前也曾和一些學日語的朋友閒聊到一點點他們在學習團體裡的情況。和「英語」大不相同的是,在學習社團裡,日語能力較好著,反倒比較常幫助能力較差的人。大家常常彼此提攜、相助。這樣的情形和學英語的團體可是大不相同。是不是在這樣文化下所產生的語言,真的就會有「團結」的習性存在呢?讓學習這樣語言的人,在不知不覺中,也學習到這樣的性格?

這些都只是我在學習過程中,所體認到的一些經驗,並不是絕對的。只是覺得不同文化下產生的語言,其中的「語言結構」、「表達方式」、「用法用詞」、「發音方式」…等等,會衍生出不同的「文化性格」。

其他的像是「西班牙語」、「法語」因學習比較淺,還不是很熟悉,所以還在觀察中。隨時會補充或更新對於這些語言性格的看法與想法。


創作者介紹

Ben's Now and Then:my life digest

warmball 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()