I found some icons about cultural differences between Germany and Chinese yesterday.
They are very interesting and pertinent.
There is an introduction about the author.

劉揚於1976年生於北京。13歲隨家人遷居德國。 
17歲時被德國柏林藝術大學設計系錄取,師從於霍爾格.馬諦斯,獲碩士及大師班學位。 
畢業後曾先後在倫敦、柏林、紐約工作及生活。 
零四年在柏林開始自己的設計工作室。 
曾任教於荷蘭設計中心、中國中央美術學院設計系、英國格拉斯歌美術學院, 並在國際設計研討會及博覽會講座。 
劉揚的作品曾多次在國際設計大賽中獲重要獎項, 作品被國際多家博物館展覽並收藏。 

藍色是德國;紅色是中國

有些圖示是表示彼此對對方的觀感與印象。

下面這些圖代表自身的文化

◆意見



◆人際關係



◆三餐



◆生活方式



◆在餐廳



◆老人的日常生活



◆自我



◆孩子



◆美麗的標準


註:
德國人:認為膚色晒的有點黝黑才是健康美麗的。
中國人:認為膚色白皙才是美麗的。

◆旅遊



◆排隊



◆處理問題



◆週日的街景



◆準時



◆對待新事物



◆對待憤怒



◆聚會



◆領導



胃疼時的飲品



◆淋浴的時間



下面這幾張代表著彼此對對方的觀感與印象


◆心情與天氣



◆交通工具



◆時尚



◆想像中的對方


 

 

 


warmball 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()